Localization: Ok, another day then 0
I played around with localization solutions. The results are only semi-encouraging.
I tried Localizer from Blue-Tec. It seemed nice at start but then I started having problems. The problem is I had modified one window not to show at start but since my main language is french it would always use the localized french file. That’s a bit sad because I thought I could keep translation files with *ONLY* text inside. Obviously you create localized resources that contain the whole windows description. So if you change say a parameter of the window (the size, whatever) you have to update the translation. Quite a pain indeed. On the whole I noted that I would either have to change my default language to english or change the reference language to french I guess. Since I wanted to do neither, I decided to keep translation for later.. when 1.0 is out and stable (that’ll be about 2030).
I wanted to try iLocalize 3 from a fellow swiss-french developer, but AFAIK you can’t save before you pay. So I just cannot try what the results are lke. The app looks great and I’d be glad to pay 39$ if it does what i want it to do. Now, how do I check?
I guess I’ll harcode everything in english and it’ll be a little more work when I go for a translation.